Комплект программ сроком действия 1 год.
Общие сведения
Универсальные возможности для быстрого перевода любого объема информации.
PROMT Standard ГИГАНТ + Большой электронный словарь PROMT Ver-Dict = комплект программ для работы с любой информацией на 6 европейских языках, включающий в себя переводчик текстов и электронный словарь для быстрого перевода слов по 123 тематикам.
Этот комплект программ предоставляет пользователю универсальные возможности для работы с информацией из любой среды – электронной почты, ICQ, документов Microsoft Office и PDF. Программы PROMT, входящие в комплект, поддерживают 6 европейских языков и помогают в переводе любого объема информации – от целого текста до одного слова. Вы можете выбрать способ перевода, наиболее подходящий для конкретной задачи:
Если вам нужен быстрый перевод целого текста - обратитесь к программе-переводчику PROMT Standard ГИГАНТ
Если вам нужно быстро перевести незнакомое слово или словосочетание, загляните в Большой электронный словарь PROMT Ver-Dict
Комплект программ поддерживает 6 основных европейских языков: английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, русский
Переводи:
- Сообщения в MS Outlook
- Тексты
- PDF-документы
- ICQ сообщения, Skype, QIP, MSN Messenger
Создавай:
- Собственные словари
Используй:
- Готовые специализированные словари
Направление перевода
Англо-русский, русско-английский, немецко-русский, русско-немецкий, французско-русский, русско-французский, испанско-русский, русско-испанский и итальянско-русский перевод.
Переводчик PROMT Standard 9.0 поставляется в комплектации Гигант (все направления перевода).
Ключевые преимущества
Переписывайтесь с иностранными партнерами
Функции мгновенного перевода интегрируются в MS Outlook 2000-2010 и ICQ
Переводите мгновенно любой текст
Копируйте исходный текст в окно программы, нажимайте кнопку «Перевести» и получайте результат – готовый перевод
Пополняйте словарный запас
Для перевода тематических текстов Вы можете создавать собственные пользовательские словари
Большой электронный словарь
Поможет в ситуации, когда нужно быстро перевести слово или выражение. В распоряжении пользователя - более 6,6 млн словарных статей по 123 тематикам из различных отраслей и областей знаний.
При покупке такого пакета Вы получаете коробку, в комплектацию которой входят:
- CD-ROM с программой;
- Руководство пользователя;
- Лицензионное соглашение с регистрационными данными однопользовательского пакета.
Основные возможности
Перевод текстов
PROMT Standard 9.0 позволяет быстро перевести сразу весь текст, не тратя время на поиск слов в словаре. Удобный двухоконный редактор быстро выполнит перевод текста с иностранного языка на русский или в обратном направлении. В одном окне редактора отображается исходный текст, в другом – его перевод. Программа обеспечивает базовое качество перевода, позволяющее быстро понять смысл переводимого текста или актуальность полученной аналитической информации. Для чего нужно это «базовое» понимание? Для экономии времени: вы сможете сразу решить, насколько полезна или интересна Вам переведенная информация.
Перевод сообщений в ICQ, Skype, QIP, MSN Messenger
Непринужденно общаться с новым знакомым, живущим на другой половинке глобуса, невозможно, поминутно заглядывая в словарь. Чтобы общение было максимально живым, PROMT Standard 9.0 можно встроить в популярные программы для обмена сообщениями. Программа в считанные секунды переведет сообщение с иностранного языка на русский или обратно. Вы можете настроить разные способы отображения перевода – в новом окне или в окне ведущегося диалога. Обратите внимание: эта функция теперь доступна в 4-х наиболее популярных мессенджерах (ICQ, Skype, QIP, MSN Messenger), а не только в ICQ, как раньше.
Перевод электронной почты в Outlook
PROMT Standard 9.0 встраивается в Microsoft Outlook 2000-2010. Если вы ведете переписку на разных языках, PROMT Standard 9.0 поможет вам перевести полученное письмо непосредственно в окне почтовой программы. Вы можете настроить программу таким образом, чтобы письма от выбранных адресатов переводились автоматически, а также сортировку таких писем.
Перевод PDF-документов
Новая функциональность добавлена в PROMT Standard 9.0 для удобства пользователей, часто работающих с PDF-документами. Теперь для перевода такого документа не нужно копировать его текст в текстовый редактор (например, Word): если у Вас на компьютере установлен PROMT, в интерфейсе программ Adobe Reader и Adobe Acrobat Professional появляется специальный плагин (доступ к нему осуществляется из подраздела Plug-Ins главного меню программ Adobe). На панели инструментов “PROMT Translator” находятся три кнопки:
«Направление перевода». Позволяет выбирать возможные направления перевода.
«Тематика». Позволяет управлять качеством перевода, задействуя тематические словари в составе программы PROMT.
«Перевести выделенный текст». При ее нажатии всплывает диалоговое окно с переводом выделенного текста. Если же нажать на кнопку, не выделив текст, появится сообщение: «Не выделен текст для перевода. Выделите текст в документе и повторите команду». Перевести выделенный текст также можно с помощью новой «горячей клавиши» Shift+T (не поддерживается в Adobe Acrobat версии 6.0).
Дополнительные возможности делают работу с программой максимально комфортной:
Перевод текста из буфера обмена
Функция перевода буфера обмена позволяет переводить документы, открытые в других приложениях, тексты справочной системы, сообщения, полученные по электронной почте, имена объектов Windows (программ, документов или папок) и т.д. - скопированный из любого документа текст будет переведен во всплывающем окне.
Сохранение результата перевода
Полученный в приложении «Переводчик-Translator Lite» перевод можно отредактировать и сохранить в файл формата RTF или TXT.
Новые возможности управление качеством перевода
PROMT Standard 9.0 обеспечивает высокое качество перевода даже при использовании базовых настроек системы. Если же необходимо работать со специализированными текстами, новая структура словарных баз программы упрощает процесс настройки системы, необходимый для повышения качества перевода. Процесс настройки прост: пользователь выбирает тематику, с которой будет работать, затем – если необходимо – дополнительные словари (собственные или из состава коллекций PROMT). Также в процессе настройки можно выполнить следующие действия:
- Редактировать список зарезервированных слов и препроцессоров, позволяющих влиять на алгоритмы обработки текста перед переводом;
- Задавать правила перевода;
- Задавать режим транслитерация незнакомых слов;
- Задавать режим отображения вариантов перевода;
Cоздание собственных словарей
Пользователь может создать в PROMT Standard 9.0 собственный словарь с лексикой по темам и отраслям, с которыми наиболее часто работает, и подключить этот словарь к процессу перевода. Собственные словари в составе PROMT Standard 9.0 можно пополнять и редактировать.
Тематики в составе основного словаря PROMT Standard 9.0
Для быстрого и качественного перевода без дополнительной настройки системы в состав основного словаря PROMT Standard 9.0 включены следующие тематики:
- Интернет (англо-русский, русско-английский, немецко-русский, русско-немецкий, французско-русский, русско-французский, испанско-русский);
- Разговорник (русско-английский);
- Спорт (англо-русский, французско-русский, русско-французский);
- Информатика (англо-русский, русско-английский);
- Автомобильный (англо-русский, русско-английский, немецко-русский);
- Путешествия (англо-русский, русско-английский);
- Музыка (англо-русский)
- Парфюмерия и косметика (англо-русский, французско-русский)
- Кулинария (англо-русский, французско-русский, русско-французский)
- Футбол (немецко-русский, русско-немецкий, испанско-русский)
- Кино и масс-медиа (англо-русский)
- Религия (англо-русский, русско-английский)
- Политика (испанско-русский).
- Получить доступ к дополнительным обучающим материалам по работе с программой PROMT Standard 9.0
- Получать информацию об обновлениях программы PROMT Standard 9.0 и словарей PROMT
- Принимать участие в опросах и исследованиях, важных для дальнейшего развития программ PROMT
- Обращаться в службу поддержки пользователей для помощи в работе с установленной у Вас программой.
Что нового в переводчике
Новое в PROMT Standard 9.0:
- Поддержка 4-х мессенджеров: ICQ, Skype, QIP, MSN Messenger
- Перевод pdf-файлов
- Новый уровень качества перевода
- Пользовательский интерфейс нового поколения
- Новая концепция справочных материалов
Улучшены алгоритмы перевода
- Расширен список правил перевода
- Существенно переработаны и расширены лингвистические базы
- Усовершенствована работа со сложно устроенными семантическими моделями
- Заложена технологическая основа для развития семантического компонента системы
- В разработке применены корпусные и статистические методы для значительного расширения синтаксических и семантических правил
Увеличены словарные базы
Общее обновление словарных баз по всем направлениям перевода составило более 300 000 слов и выражений. Наибольшее количество обновлений - в англо-русском направлении перевода (133 666 новых словарных статей)
- Сократилось время перевода
- Улучшена устойчивость работы программы
-
Стабильность и скорость работы при встраивании в приложения